115, 21 I. Las deumas de Sarrancolin que lo prieu prenprener; PRS.IND-3SG:
Le Censier du prieuré de Sarrancolin de 1307 (document gascon inédit): Edition électronique
Préparation de la version électronique : Thomas Field
Conversion au standard TEI et étiquettage des verbes : Thomas Field
Source: Marsan, François. Le Censier du prieuré de Sarrancolin de 1307 (document gascon inédit). Revue des Hautes-Pyrénées 25 (1930): 110-118, 139-150.
-
L’édition publiée comprend un texte.
-
Aucun problème particulier d’ordre rédactionnel.
Explication des principes d’édition
- Les verbes sont en rouge, les auxiliaires et les causatifs en orange. Passer le curseur sur un verbe fait paraĆ®tre une fenêtre contextuelle qui fournit l’analyse de cette forme (pour une explication des abréviations utilisées, cliquer ici.)
- Les corrections et les modification sont soulignées.
- Les différentes sortes de lacunes sont indiquées par [...].
- Les passages qui ne sont pas en gascon sont en caractères bleus.
- Les passages dont la lecture est incertaine sont en italiques. Les mots barrés dans le manuscrit le sont ici aussi, et les ajouts des scribes (dans les marges, par exemple) sont fournis sous forme de texte en italiques entre crochets.
- Les chiffres dans la marge de gauche indiquent la page et la ligne dans l’édition publiée.
CensSarrM.1 (copie), 2336 mots
Sarrancolin (sud) 1307
MS. Arreau,
Archives du château du Camou,
no.?,
16e s.
115, 22 Premerament, au loc de Sarrancolin deu Rieu de Beyreda
115, 23 entro lo Rieu de la Bat, toute la deuma e primmicia de
115, 24 blatz e
de tout aultre gran.
115, 25 Item, deu Rieu de la Bat en jus, prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de
115, 26 doutze garbas las sept e l’ebesque dues e lo reto d’Ylhet
tres.
115, 27 Item, prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu carnalaige en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de
115, 28 Sarrancolin, deuma e primissia tout per enter.
115, 29 Item lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu prenprener; PRS.IND-3SG audictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de Sarrancolin deuma
de
115, 30 bedetz, e de porinz, per chescun bedet ou porin iij solz.
116, 1 II. De Ylhet
116, 2 Premerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de Ylhet
de
116, 3 xij garbas apertenentapertenir; PRS.PTCP-M.SG alla deuma e la primissia las vij e
116, 4 mousenhor l’ebesque las duas e lo reto d’Ylhet tres, exceptat
aqui de
116, 5 une deuma prenprener; PRS.IND-3SG la mentat eu prieu e monsenhor l’ebesque ny
116, 6 lo reto d’Ylhet no prenenprener; PRS.IND-3PL
116, 7 Item, prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc deuma e carnalaige
116, 8 de anhetz, de crabotz, de xij anhetz ou crabotz los vij e lo reto
116, 9 los cinq.
116, 10 Item, la deuma de las lanas que prenenprener; PRS.IND-3PL lo prieu e lo reto
116, 11 per mentat.
116, 12 Item, deus formages prenprener; PRS.IND-3SG lo prieu las duas partz e lo reto la
116, 13 tersa.
116, 14 III. De Casarilh
116, 15 Item, de las deumas de Casarilh, que duradurar; PRS.IND-3SG entro l’Escala de
116, 16 Camos, de la Peyra de Adet en la no prenprener; PRS.IND-3SG aren de deuma,
116, 17 aren de primissia syno que lo prieu ny
116, 18 gleysa bengavenir; PRS.SBJV-3PL.
116, 19 Item, lo reto d’Ylhet no deudever; PRS.IND-3SG
cantarcantar; INF-0 en la
gleysa d’Ylhet de tres
116, 20 dimenges syno que lahun.
116, 21 Item, lo jour de Nadau et potpoder; PRS.IND-3SG
cantarcantar; INF-0 una
messa sus la auba e
116, 22 no plus e lodictdizer; PST.PTCP-M.SG reto e tout lo poble deuendever; PRS.IND-3PL
viévenir; INF-0 alla messa
mage
116, 23 de Sent-Pe a Sarrancolin.
116, 24 Item, lo jour de Sent Estephe de Nadau, ny lo jour de Sent
117, 1 Johan evangelista apres, ny lo jour de Capdan, ny
alla Epifania,
117, 2 ny lo jour de Ramis, ny lo tems de la Sena, ny lo
dia de Vendres
117, 3 sent, ny lo jour de Sapte pascau, ny lo jour de
Pasques syno una
117, 4 messa que deudever; PRS.IND-3SG
esteesser; INF-0
ditadizer; PST.PTCP-F.SG
sus la auba e loditdizer; PST.PTCP-M.SG reto ab tout son
117, 5 poble aquet jour debendever; PRS.IND-3PL
viévenir; INF-0 alla messa
mage de Sent-Pe, ny
117, 6 lo dilus de Pasques no deudever; PRS.IND-3SG
cantarcantar; INF-0, ny lo
jour de l’Assentio, ny
117, 7 lo jour de Sent Johan Baptista, ny lo jour
de Sent-Pé, ny
117, 8 lo jour de Sent Abons, ny lo jour de Sent Micheu,
ny
117, 9 lo jour de Martro lodictdizer; PST.PTCP-M.SG capera no deudever; PRS.IND-3SG
cantarcantar; INF-0.
117, 10 Item, sy lodictdizer; PST.PTCP-M.SG poble no bienvenir; PRS.IND-3SG alla festa de Nadau alla
messa e
117, 11 de Pasques e de Pentacosta, de Sent Pé e de Sent Pau,
lodictdizer; PST.PTCP-M.SG
117, 12 prieu lo potpoder; PRS.IND-3SG
ferfer-; INF-0
compellicompellir; INF-0
per la ufferta.
117, 13 Item, lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu esesser-; PRS.IND-3SG
tenguttenir; PST.PTCP-M.SG
de dardar; INF-0 a disnadisnar; INF-0 e a sopasopar; INF-0 audictdizer; PST.PTCP-M.SG
117, 14 reto e son clerc allas festas dessus ditasdizer; PST.PTCP-F.PL en que et
cessacessar; PRS.IND-3SG de
117, 15 cantarcantar; INF-0, exceptat los dimenches en que et no deudever; PRS.IND-3SG
cantarcantar; INF-0.
117, 16 Item, lodictdizer; PST.PTCP-M.SG reto d’Ylhet no potpoder; PRS.IND-3SG
dardar; INF-0 oli ny
cresma en sa gleysa,
117, 17 abans los parroquiaus deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc los debendever; PRS.IND-3PL
aportaraportar; INF-0 a
cresma a
117, 18 Sarrancolin.
117, 19 Item, que nat parroquiau deudictdizer; PST.PTCP-M.SG reto d’Ylhet no se deudever; PRS.IND-3SG
117, 20 sepellisepelir; INF-0 en lo cymenteri d’Ylhet sens de licencia deudictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu.
117, 21 Item, toutas las quatre festas de Nostra Dama deudever; PRS.IND-3SG
117, 22 cantarcantar; INF-0 syno que la festa de Nostra Dama de Mars, ses lo jour
118, 1 de Ramis, de la Sena ou de Vendres Sent ou de Sabte
pascau e
118, 2 lo dilus de Pasques.
118, 3 Item, sy lo dimenge en que esesser; PRS.IND-3SG no deudever; PRS.IND-3SG
cantarcantar; INF-0 aultra
res en sa
118, 4 parroquia et potpoder; PRS.IND-3SG
cantarcantar; INF-0.
118, 5 IV. De Jumet Membrat
118, 6 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de Jumet
la
118, 7 quarta part des bladz de la deuma e monsenhor l’ebesque prenprener; PRS.IND-3SG
118, 8 las tres partz.
118, 9 Item, prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu audictdizer; PST.PTCP-M.SG loc carnalaige de anhetz e
de
118, 10 crabotz e de las e de formages, la quarta part e lo reto las
118, 11 tres parts e lodictdizer; PST.PTCP-M.SG reto y a ung anhet de escusatescusar; PST.PTCP-M.SG.
118, 12 Item, lo jour de Ramis no deudever; PRS.IND-3SG point cantarcantar; INF-0, abans deudever; PRS.IND-3SG
viévenir; INF-0
118, 13 ab toutz sos parroquiaus a Sarrancolin a messa e aux Ramis
118, 14 beneditzbenedizer; PST.PTCP-M.PL e en tout autre temptz potpoder; PRS.IND-3SG
cantarcantar; INF-0.
118, 15 Item, losdictzdizer; PST.PTCP-M.PL parroquiaus deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc no se debendever; PRS.IND-3PL
sepellisepelir; INF-0
118, 16 en ladictadizer; PST.PTCP-F.SG parroquia sens de licencia deudictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu abans
los
118, 17 son tengutztenir; PST.PTCP-M.PL de portarportar; INF-0 a Sarrancolin.
118, 18 Item, lo reto no potpoder; PRS.IND-3SG
dardar; INF-0 oli ny
cresma en sa gleysa, abans los
118, 19 parroquiaus deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc los debendever; PRS.IND-3PL
aportaraportar; INF-0 e encresmarencresmar; INF-0
a
118, 20 Sarrancolin, la capulla deudever; PRS.IND-3SG
esteesser; INF-0 deudictdizer; PST.PTCP-M.SG
reto e sy l’enfant viévenir; PRS.IND-3SG
118, 21 preneprener; INF-0 son baptesma de tout a Sarrancolin la capulla deudever; PRS.IND-3SG
esteesser; INF-0 deu
118, 22 prieu, unques benguevenir; PRS.SBJV-3SG, la candella e ufferta deuendever; PRS.IND-3PL
anaanar; INF-0 se a lo
118, 23 prior.
118, 24 Item, lo reto d’Ylhet ou de Jumet deudever; PRS.IND-3SG
comensarcomensar; INF-0
l’offici en la
118, 25 gleysa de Sarrancolin lo jour de Ramis e deu
Yemis de la
118, 26 Sena, de Vendre Sent e de Sapte pascau.
139, 4 V. De Camos
139, 5 Prumerament, en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de Camos prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de
139, 6 las deumas des blatz la setzema part e lo plus esesser; PRS.IND-3SG de l’ebesque e
139, 7 de la gleysa.
139, 8 Item, deus carnalaiges de anhetz e de crabotz e de las e de
139, 9 formages la setzema part e lo reto lo plus.
139, 10 Item, lodictdizer; PST.PTCP-M.SG reto no potpoder; PRS.IND-3SG
dardar; INF-0 oli ny
cresma en sa gleysa abans
139, 11 los parroquiaus deuditdizer; PST.PTCP-M.SG loc los debendever; PRS.IND-3PL
portarportar; INF-0 a
cresma a
139, 12 Sarrancolin e la capulla deudever; PRS.IND-3SG
esteesser; INF-0 deudictdizer; PST.PTCP-M.SG
reto e lodictdizer; PST.PTCP-M.SG reto deudever; PRS.IND-3SG
139, 13 ferfer; INF-0
l’offici de encresmarencresmar; INF-0 los enfans en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de Sarrancolin a
139, 14 Pasques e a Pentecoste.
139, 15 Item, que los parroquiaus deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc no se debendever; PRS.IND-3PL
sepellisepelir; INF-0 en
139, 16 lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc sens licencia deudictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu.
139, 17 VI. De Ardengost
139, 18 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de la
deuma
139, 19 deus blatz la setzema part e monsenhor l’ebesque lo
plus.
139, 20 Item, deus carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e de
139, 21 formages, la setzema part e lo reto lo plus.
139, 22 Item, lo reto deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc deudever; PRS.IND-3SG
dizedizer; INF-0
l’ebangeli en la gleysa de
139, 23 Sarrancolin lo jour de Ramis.
139, 24 VIII. De Frexet
139, 25 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de
Freisset las
139, 26 duas partz de la deuma de monsenhor l’ebesque e la
obra de
139, 27 la gleysa la tersa part.
140, 1 Item, deus carnalaiges prenprener; PRS.IND-3SG lo prieu de anhetz e de
crabotz e
140, 2 de las e de formages la mentat e lo reto l’aultra
mentat.
140, 3 VIII. De Beyreda
140, 4 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de lo
140, 5 casalaige de Ramon Casau e en lo casalaige de Bazus, locau tentenir; PRS.IND-3SG
140, 6 Gailharda de Cadmas, e en lo casalaige de Arnaud Guilhem de
140, 7 Bagen la deuma des blatz.
140, 8 Item, prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prior deusdictzdizer; PST.PTCP-M.PL hostaus la mentat de la
deuma
140, 9 des carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e
formages.
140, 10 IX. De Jumet-Abans
140, 11 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de Jumet
las duas
140, 12 partz de la deuma deus blatz e monsenhor l’ebesque la
tersa.
140, 13 Item, de los carnalaiges de anhetz e de crabotz, de las e de
140, 14 formages la mentat e lo reto l’aultra mentat, e lo reto prenprener; PRS.IND-3SG
ung
140, 15 anhet de escusatescusar; PST.PTCP-M.SG.
140, 16 Item, los parroquiaus deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc debendever; PRS.IND-3PL
viévenir; INF-0 lo jour de
Ramis
140, 17 alla benediction deus arrams en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de
Sarrancolin.
140, 18 Item, losdictzdizer; PST.PTCP-M.PL parroquiauz debendever; PRS.IND-3PL
portarportar; INF-0 los
enfans en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG
140, 19 loc de Sarrancolin per encresmarencresmar; INF-0 e per dardar; INF-0 l’oli.
140, 20 X. De Arreu
140, 21 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de Arreu
de
140, 22 deumas de blatz la cinquiema part.
140, 23 Item, deus carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e de
140, 24 formages la cinquiesma part.
140, 25 Item, deus carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e de
140, 26 formages la cinquiema part.
140, 27 Item, de la composition deus fees paganpagar; PRS.IND-3PL los cossos chescun an
140, 28 alla festa de Sent-Johan per touta la universitat ij lieures
140, 29 vj solz tolzas.
141, 1 XI. De Barrancoeu
141, 2 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de las
141, 3 deumas des blatz la cinquiesma part.
141, 4 Item, des carnalaiges d’anhetz, de crabotz, de las e
141, 5 formages la cinquiesma part.
141, 6 Item, per la composition des fees debendever; PRS.IND-3PL los cossos deudictdizer; PST.PTCP-M.SG
141, 7 loc chescun an alla festa de Sent Johan per toute la
141, 8 universitat xij dinés tolzas.
141, 9 XII. Aspin: de Berneda
141, 10 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de las
deumas
141, 11 des bladz la quarta part.
141, 12 Item, des carnalaiges d’anhetz, de crabotz, de las e de formages
141, 13 la quarta part.
141, 14 Item, per la composition des fees deudever; PRS.IND-3SG lo reto deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc
141, 15 chescun an alla festa de Sent Johan xij dines tolzas.
141, 16 XIII. De Geseu
141, 17 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de la deuma des
bladz la
141, 18 hoectema part.
141, 19 Item, des carnalaiges d’anhetz, de crabotz, de las e de formages
141, 20 la hoectema part.
142, 1 XIV. De Cazaux
142, 2 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de las
deumas
142, 3 des blatz la mentat.
142, 4 Item, des carnalaiges d’anhetz, de crabotz, de las e de formages
142, 5 la mentat.
142, 6 Item, de fees e de liis la mentat.
142, 7 XV. De Lansson
142, 8 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas des
blatz
142, 9 deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc la mentat.
142, 10 Item, de carnalaiges d’anhetz, de crabotz, de las e de formages
142, 11 la mentat.
142, 12 Item per la composition des fees, los cossos paguenpagar; PRS.SBJV-3PL chescun
142, 13 an a lo reto deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc en la festa de Sent Johan ij solz
142, 14 tolzas.
142, 15 XVI. De Goaus
142, 16 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de las
deumas
142, 17 de blatz la mentat.
142, 18 Item, de carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e de formages
142, 19 la mentat.
142, 20 Item, per la composition des fees debendever; PRS.IND-3PL
pagapagar; INF-0 los
cossos lo
142, 21 jour de Martro vij copetz forment.
143, 1 XVII. De Grailhen
143, 2 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas des
blatz la
143, 3 setzema part.
143, 4 Item, des carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e de formages
143, 5 la setzema part de que lo reto ne deudever; PRS.IND-3SG
pagarpagar; INF-0 chescun
an iij solz
143, 6 tolzas.
143, 7 Item, per la composition des fees deudever; PRS.IND-3SG
pagarpagar; INF-0 lo reto
143, 8 deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc chescun an alla festa de Sent Johan iij solz
143, 9 tolzas.
143, 10 XVIII. De Bazus en Aura
143, 11 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de las
deumas
143, 12 des blatz la setzema part.
143, 13 Item, des carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e de
143, 14 formages la setzema part.
143, 15 XIX. De Azet
143, 16 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas deudictdizer; PST.PTCP-M.SG
loc
143, 17 deus blatz la hoectema part.
143, 18 Item, des carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e de formages
143, 19 la xj part.
143, 20 XX. De Seilhan
143, 21 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas des
blatz e deu
143, 22 carnalaige deuditdizer; PST.PTCP-M.SG loc la xvj part.
144, 1 XXI. De la Bat d’Eget
144, 2 Prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas des blatz e des carnalaiges
144, 3 deuditdizer; PST.PTCP-M.SG loc la viij part.
144, 4 XXII. De Solan
144, 5 Prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu audictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de las deumas de blatz la xvj
144, 6 part.
144, 7 Item, des carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e de formages
144, 8 la xvj part.
144, 9 Item, per la composition deus fees deudever; PRS.IND-3SG
pagarpagar; INF-0 lo reto
144, 10 deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc chescun an alla festa de Sent-Johan ij solz vj
144, 11 dines.
144, 12 XXIII. De Viella
144, 13 Prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas de blatz la xvj part.
144, 14 Item, de carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e formages
144, 15 la xvj part.
144, 16 XXIV. De Ansiza
144, 17 Prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de blatz la
144, 18 xvj part.
145, 1 Item, de carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e
formages
145, 2 la xvj part.
145, 3 XXV. De Cadiuhac
145, 4 Prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas des blatz deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc en la
145, 5 part de Sent-Johan, la tersa part.
145, 6 XXVI. De Lortet e de Bazus
145, 7 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu las deumas de blatz
e de
145, 8 milhs deusdictzdizer; PST.PTCP-M.PL locs tres partz e l’ebesque la quarta
part.
145, 9 Item, prenprener; PRS.IND-3SG la gleysa de Bazus de las tres partz deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc
145, 10 la hoectema part.
145, 11 Item, de la primissia que l’hostau de Lortet fefer; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu no
145, 12 prenprener; PRS.IND-3SG synon la hoectema part de las tres que son proprias de
145, 13 l’hostau e sy d’aultres
145, 14 Item, des carnalaiges de anhetz, de crabotz, de las e de formages
145, 15 e de liis prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu la mentat e lo reto
l’aultra mentat.
145, 16 Item, prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu la mentat de la deuma deus
bedetz.
145, 17 XXVII. De Ysaus e de Mour
145, 18 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas des
blatz e de
145, 19 milhz deusdictsdizer; PST.PTCP-M.PL locs las tres parts e
monsenhor l’ebesque
145, 20 la quarta part.
145, 21 Item, lo reto de Mour prenprener; PRS.IND-3SG la nobema part de la part
que
145, 22 prenprener; PRS.IND-3SG lo prieu.
145, 23 XXVIII. De Labarthe-de-Nestes
145, 24 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas des
blatz e de
145, 25 milhs deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc las tres parts e monsenhor l’ebesque
la
145, 26 quarta part.
146, 1 XXIX. De Gayan
146, 2 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas
deusdictz locs
146, 3 de blatz la [...]
146, 4 XXX. De Ossera
146, 5 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas des
blatz
146, 6 deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc la [...]
146, 7 XXXI. De Peuseguo
146, 8 Prumerament lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu prenprener; PRS.IND-3SG de las deumas des blatz
146, 9 deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc [...]
146, 10 XXXII. De Villanaba de Lecussan
146, 11 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas de
blatz
146, 12 deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc deu Nogué deu Plan dessus la gleysa
las iij parts de
146, 13 la deuma e la gleysa la quarta.
146, 14 Item, de la gleysa en bat entro lo Nogué deu Poey prenprener; PRS.IND-3SG
146, 15 lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu la iij part e la gleysa la quarta.
146, 16 Item, de toutz los aultres locz, prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu la
mentat e la
146, 17 gleysa l’aultra mentat.
147, 1 XXXIII. De Abesac
147, 2 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de las deumas de
blatz
147, 3 deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc la hoectema part.
147, 4 Item, de carnalaige de anhetz, de crabotz, de las, de formages e
147, 5 de liis la hoectema part.
147, 6 XXXIV. De Olist
147, 7 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu las deumas des blatz
deudictdizer; PST.PTCP-M.SG
147, 8 loc las tres parts, a l’ebesque la quarta part.
147, 9 Item, carnalaiges de anhetz, de crabotz, de formages e de las.
147, 10 XXXV. De Reboc e Sarrasoliis
147, 11 Item, de la gleysa deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc, anexa de Sarrancolin,
prenprener; PRS.IND-3SG
147, 12 la deuma e la primicia de toutes las causas e toutes per
enter
147, 13 deudictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu.
147, 14 Item, los parroquiaus deudictdizer; PST.PTCP-M.SG loc debendever; PRS.IND-3PL
preneprener; INF-0 lo baptizat e se
147, 15 debendever; PRS.IND-3PL
sepellisepelir; INF-0 en
lodictdizer; PST.PTCP-M.SG loc de Sarrancolin.
147, 16 XXXVI. De Larboust
147, 17 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu de Sent-Pé deumas de
blatz
147, 18 la mentat e lo capele la tersa part e lo reto
l’aultra.
147, 19 Item, prenprener; PRS.IND-3SG la mentat de anhetz e de crabotz.
148, 1 XXXVII. De Sent-Trytous, de Portet, de Catervielle,
148, 2 de Pabos, de Jurvielle e de Gouaux
148, 3 Prumerament prenprener; PRS.IND-3SG lodictdizer; PST.PTCP-M.SG prieu en chescun deusdictz
locz de
148, 4 las deumas la nobema part.
148, 5 Item, de carnalaiges de anhetz, de crabotz, la nobema part.